domingo, 7 de octubre de 2012

I need a doctor ♥


No importa si a nadie le interesa leer esta entrada porque esta entrada es solo para ti bunny, porque si no tengo palabras para expresarte lo que siento por ti, pues lo haré por medio de esta canción. Porque no importa cuantas cosas pasen te amo ♥

No hay día en que no llore si escucho esta canción porque pienso en ti

I’m about to lose my mind
you’ve been gone for so long
I’m running out of time
I need a doctor
call me a doctor
I need a doctor, doctor
to bring me back to life

I told the World one day I would pay it back
say it on tape, and lay it, record it
so that one day I could play it back
but I don’t even know if I believe it when I’m saying that
Doubts starting to creep in, everyday it’s just so grey and black

Le dije al mundo que un día le pagaría todo de vuelta
Lo dije en mis cintas, lo grabé
Para que algún día pudiera verlo de nuevo
Pero ni siquiera sé si me creo cuando digo eso
Las dudas se están comenzando a formar
Todos los días son tan negros y grises

hope, I just need a ray of that
cause no one sees my vision when I play it for ‘em
they just say it’s wack
they don’t know what dope is
and I don’t know if I was awake or asleep
when I wrote this,
all I know is you came to me when I was at my lowest
Esperanza, solo necesito un rayo de eso
Porque nadie ve mi visión cuando se las muestro
Simplemente decían que era una locura
Ellos no saben lo que es la droga
Y yo no sé si estaba dormido o despierto
Cuando escribí esto
Todo lo que sé es que tú viniste a mí
Cuando estaba en mi peor momento

you picked me up, breeding life in me
I owe my life to you
before the life of me, I don’t see why you don’t see like I do

but it just dawned on me you lost a son
see this light in you, it’s dark.
let me turn on the lights and brighten me and enlighten you
Me levantaste e introdujiste vida en mí
Te debo mi vida
Juro por mi vida que no entendía el porqué
Tú no veías las cosas como yo lo hacía
Pero entonces me di cuenta que tú perdiste un hijo
Está luz que hay en ti, estaba oscureciendo
Déjame encender las luces, para que me animen y te iluminen

I don’t think you realise what you mean to me
not the slightest clue

cause me and you were like a crew
I was like your sidekick
you gon either wanna fight me when I get off this f-cking mic
or you gon hug me
but I’m outta options, theres nothing else I can do cause…

No creo que te des cuenta de lo que significas para mí
No tienes ni siquiera una idea
Porque tú y yo fuimos como un equipo
Yo era como tu socio
Una de dos, tú querrás pelear conmigo
Tan pronto como deje este maldito micrófono
O tú me abrazarás
Pero ya no tengo opción
No hay nada más que pueda hacer porque...

I’m about to lose my mind
you’ve been gone for so long
I’m running out of time
I need a doctor
call me a doctor
I need a doctor, doctor
to bring me back to life
Estoy a punto de enloquecer
Te has ido por mucho tiempo
Me estoy quedando sin tiempo
Necesito un doctor
Alguien llame a un doctor
Necesito un doctor, doctor
Para que me traiga de vuelta a la vida


It hurts when I see you struggle
you come to me with ideas
you say there just pieces so I’m puzzled
cause the shit I hear is crazy
but your either getting lazy or you don’t believe in you no more
seems like your own opinions, not one you can form
Me duele cuando te veo luchando
Vienes a mí con ideas
Tú dices que son solo fragmentos y eso me confunde
Porque la mierda que escucho es una locura
Pero tú te estás volviendo perezoso
O ya no crees en ti mismo
Parece como si de todas tus propias opiniones
No pudieras formar solo una


can’t make a decision you keep questioning yourself
second guessing and it’s almost like your begging for my help
like I’m your leader
your supposed to f-cking be my mentor
I can endure no more,
I demand you remember who you are
No puedes tomar una decisión
Sigues cuestionándote a ti mismo
Pensando las cosas dos veces
Y es casi como si suplicaras por mi ayuda
Como si yo fuese tu líder
Pero se supone que tú eres mi maldito mentor
No puedo soportarlo más
Exijo que recuerdes quién eres


it was YOU, who believed in me
when everyone was telling you don’t sign me
everyone at the f-cking label, lets tell the truth
you risked your career for me
I know it as well as you
nobody wanted to f-ck with the white boy
Dre, I’m crying in this booth
Fuiste TÚ quien creyó en mí
Aun cuando todos te decían que no me dieras el contrato
Todos en la maldita discográfica
Digámoslo francamente, arriesgaste tu carrera por mí
Yo lo sé tan bien como tú
Nadie quería tener nada que ver con el tipo blanco
Dre, estoy llorando en esta cabina

you saved my life, now maybe it’s my turn to save yours
but I can never repay you, what you did for me is way more
but I ain’t giving up faith and you ain’t giving up on me

get up Dre, I’m dying, I need you, come back for f-ck’s sake

Tú salvaste mi vida
Ahora tal vez es mi turno para salvar la tuya
Pero nunca podré pagarte de vuelta
Pues lo que hiciste por mi es mucho más
Pero no perderé la esperanza y tú no la perderás en mí
Levántate, Dre, estoy muriendo, te necesito
¡Regresa, maldita sea!

***
It literally feels like a lifetime ago
but I still remember the shit like it was just yesterday though
you walked in, yellow jump suit
whole room, cracked jokes
once you got inside the booth, told you, MiC smoke
Se siente como si hubiera pasado toda una vida, literalmente
Pero aún recuerdo esa mierda como si hubiera sido ayer
Entraste, traías un overol amarillo
Todos en la habitación hicieron bromas sobre eso
Una vez que entraste a la cabina, te lo dije, los asombraste

went through friends, some of them I put on
but they just left, they said they was riding to the death
but where the f-ck are they now
now that I need them, I don't see none of them
all I see is Slim
f-ck all you fair-weather friends
all I need is him
Recurrí a mis amigos, algunos de ellos pretendieron
Pero ellos simplemente se fueron
Ellos decían que estarían conmigo hasta la muerte
Pero ¿Dónde diablos están ahora que los necesito?
No veo a ninguno de ellos
Al único que veo es a Slim
Que se vayan al diablo todos los que son solo
Amigos durante los buenos tiempos
Al único que necesito es a él

f-cking backstabbers
when the chips were down you just laughed at us
now you bout to feel the f-cking wrath of aftermath, faggots
you gon see us in our lab jackets and ask us where the f-ck we been?
you can kiss my indecisive ass crack maggots and the crackers ass

Malditos traidores
Cuando las cosas estuvieron mal
Ustedes solo se burlaron de nosotros
Pero ahora están a punto de sentir
La maldita furia de Aftermath, maricones 
Nos verán en nuestras batas de laboratorio
Y preguntarán dónde habíamos estado
Pueden besar mi indeciso trasero, gusanos
Y el trasero del tipo blanco

little crack a jack beat making wack math,
backwards producers
I'm back bastards
one more CD and then I’m packing up my bags and as I’m leaving
I’ll guarantee they scream Dre don’t leave us like that man cause…

Retardados productores de ritmos perfectos
Haciendo uso de cálculos raros [4]
Estoy de vuelta, bastardos
Un CD más y después empacaré mis maletas
Y cuando me marche, garantizo que gritarán
"Dre, no nos dejes así"
Porque

you saved my life, now maybe it’s my turn to save yours
but I can never repay you, what you did for me is way more
but I ain’t giving up faith and you ain’t giving up on me

get up Dre, I’m dying, I need you, come back for f-ck’s sake
Tú salvaste mi vida
Ahora tal vez es mi turno para salvar la tuya
Pero nunca podré pagarte de vuelta
Pues lo que hiciste por mi es mucho más
Pero no perderé la esperanza y tú no la perderás en mí
Levántate, Dre, estoy muriendo, te necesito
¡Regresa, maldita sea!


La cancion es muy buena, es la mejor forma de expresarle a alguien lo mucho que significa para ti, simeplemente escuchenla... necesito decir algo mas despues de esto?



4 comentarios:

  1. ¿Cuando use un overol amarillo? Gracias princesa hermosa, a mi tbn me gusta mucho esta cancion y ahora me gusta mas porque me la dedicaste :'D
    Hay tantas partes de ella con las que me identifico contigo, me parece que tu tbn lo haces, de cierta manera dependemos una de la otra y pensamos igual una de la otra, tan sólo espero que tu realmente sepas lo valiosa que eres, te quiero mucho mi "Misguided Ghost" ♥

    ResponderEliminar
  2. que hermosa cancion juro que la ame (: se deben querer mucho! (:

    ResponderEliminar
  3. muy linda la canción, muy lindo sentir eso por alguien, un belo linda

    ResponderEliminar
  4. Hola niña bonita

    Solo pasaba por aca a saber de ti, espero que todo este marchando bien, que tengas buen estado de animo y que en el trabajo y casa todo este tranquilo.

    Cuidate hermosa

    T.Q.M

    ResponderEliminar